Elizabeth Alexander
Ars Poetica #100:
I believe
poetry, I tell my students,
is idiosyncratic. Poetry
is where we are ourselves,
(though Sterling Brown said
“Every ‘I’ is a dramatic ‘I’”)
digging in the clam flats
for the shell that snaps,
emptying the proverbial pocketbook.
Poetry is what you find
in the dirt in the corner,
overhear on the bus, God
in the details, the only way
to get from here to there.
Poetry (and now my voice is rising)
is not all love, love, love,
and I’m sorry the dog died.
Poetry (here I hear myself loudest)
is the human voice,
and are we not of interest to each other?
Arte poética #100
Creo que la poesía, le digo a mis estudiantes,
es idiosincrática.
La poesía es el lugar donde estamos,
(aunque Sterling Brown dijo
que ‘todo ‘yo’ es un ‘yo’ dramático”),
es buscar entre las almejas
el caracol que se cierra,
vaciar la proverbial chequera.
La poesía es lo que encuentras
en el polvo acumulado en un rincón,
es lo que escuchas en el bus,
Dios en los detalles, la única manera
de ir de aquí hacia allá.
La poesía (y ahora mi voz se hace más alta)
no es solamente amor, amor, amor,
y lo siento mucho si se le murió el perro.
La poesía (aquí grito con todas mis fuerzas)
es la voz humana,
¿Y es que acaso no nos interesamos mutuamente?
Elizabeth Alexander nació en Harlem, Nueva York, en 1962, y es profesora de Yale. Es autora de cuatro libros de poesía. Su última colección América Sublime fue uno de los tres libros finalistas para el premio Pulitzer.
| < Prev | Próximo > |
|---|





